Niestatek [Oczy są ogień…] - analiza i interpretacja
klp.pl Lektury Analizy i interpretacje Motywy literackie Epoki
Utwór ten prezentuje wygląd kobiety w dwóch sytuacjach: kiedy żyje w zgodzie oraz kiedy jest pokłócona z mężczyzną. Podmiot liryczny to mężczyzna, a adresatką wiersza jest jego kochanka. W przypadku zgody podmiot liryczny wypowiada się o swojej wybrance w samych superlatywach, tworząc wykwintne porównania, wymienione po przecinkach na zasadzie wyliczenia. Jej oczy są wtedy jak ogień – gorące i namiętne. Czoło ma gładkość zwierciadła, włosy są złote, zęby piękne jak perły, cera (płeć) delikatna i biała jak zsiadłe mleko, usta czerwone jak koral, a policzki (jagody) rumiane jak purpura. W przypadku kłótni ta sama kobieta ma policzki jak u trędowatego, w ustach czeluść, cerę koloru ołowianej farby, zęby jak u szkapy, włosy podobne do pajęczyny, czoło pomarszczone jak pokryta rowkami deska do maglowania, a oczy wypalone jak popiół.

Nasuwa się pytanie – jak możliwe jest, aby ta sama kobieta wyglądała tak różnie w różnych sytuacjach? Utwór nie opisuje oczywiście rzeczywistego wyglądu białogłowy, to tylko kreacja poetycka. Kobieta nie wygląda w rzeczywistości tak różnie – taką widzi ją podmiot liryczny. Ten aspekt wiersza oddaje barokowy stosunek do piękna i brzydoty. Barokowi twórcy nie uznawali żadnych kanonów piękna – to, czy coś jest piękne, czy brzydkie, zależało od stosunku do przedmiotu osoby oceniającej go. Dwa wizerunki kobiety można także zinterpretować w trochę inny sposób – jako wyraz wpływu emocji, nastawienia na wygląd zewnętrzny kobiety. Gdy jest ona przychylnie nastawiona do mężczyzny, wygląda pięknie, gdy się z nim kłóci – brzydnie, zgodnie z powiedzeniem „Złość piękności szkodzi”.

Miłość jest w utworze przedstawiona jako gra dworska, nie ma w niej miejsca na głębię więzi emocjonalnej. Istotny jest jedynie wygląd wybranki serca oraz to, czy jest ona przychylnie nastawiona do podmiotu lirycznego.

Gatunkowo utwór należy do fraszki – jest krótki, zwięzły, żartobliwy, ma błahą tematykę. Napisany jest wierszem stychicznym (nie jest podzielony na zwrotki). Zawiera wiele środków stylistycznych, które nagromadzone razem tworzą zgrabną całość. Podstawowym środkiem jest kontrast – zestawione ze sobą dwa obrazy kobiety są diametralnie różne. Autor wiersza gromadzi w nim wyliczenia, które tworzą wyszukane porównania, odwołujące się do mniej lub bardziej stereotypowego obrazu kobiety pięknej bądź brzydkiej. Stereotypowe jest porównywanie włosów do złota, zębów do pereł, a namiętnych oczu do ognia, bardziej oryginalne porównania to ząb jak u szkapy czy czoło jak maglownia. Wyliczenia sprawiają, że utwór jest bardzo gęsty – w niewielkiej ilości słów stworzony zostaje bardzo sugestywny obraz. Warte zauważenia jest to, że poszczególne elementy wyliczenia są ustawione na zasadzie lustrzanego odbicia – w części pierwszej wy

10 zdań, które pomogą Ci zatrzymać chłopaka przy sobie!                               
trajkotki.pl                                                    
                                                                                                   



  Dowiedz się więcej
1  Jan Andrzej Morsztyn - biografia
2  Do trupa. Sonet - analiza i interpretacja
3  Niestatek [Prędzej kto wiatr w wór zamknie, prędzej i promieni...] - analiza i interpretacja



Komentarze
artykuł / utwór: Niestatek [Oczy są ogień…] - analiza i interpretacja


  • Ja nie wiem ktoś odwala za was kawał dobrej roboty a wy się czepiacie to lepiej sami piszcie a nie łazicie po stronkach i przepisujecie co się da tyle powiem a co do pracy to jest świetna bardzo mi się przydała
    Łukasz ()

  • Ja bym się obraziła,gdyby mnie facet (nawet podczas kłótni) przyrównał do trędowatej ze szkapimi zębami...Trochę przesadza w tej swojej "cud"-poezji...:/
    Mademoiselle de Mortemart ()

  • sory, ja Ci się coś nie podoba to zachowaj to dla siebie ;/ ktoś się wysilił, zrobił za Ciebie prace i masz jeszcze pretensje. Znalazło się kilka błędów ale nie musisz przepisywać na żywca tylko zmień trochę ;|
    a (anusq {at} o2.pl)

  • "brzydnie" (on,ona,ono) jest formą dupuszczaną, pochodzącą od wyrazu "brzydnąć". Ps. Jeszcze taka mała dygresyjka. Agnieszko, Ty natomiast, zrobiłaś literówkę i ominęłaś trzy przecinki.
    Bogi (booogna89 {at} o2.pl)

  • Co to za wyraz "brzydnie"?! Jak można pisząc interpretację wiersza nie znać języka w którym jest on napisany? Po za tym jest tutaj masa błędów stylistycznych i powtórzeń.
    Agnieszka (luthien90 {at} interia.eu)



Dodaj komentarz (komentarz może pojawić się w serwisie z opóźnieniem)


Imię:
E-mail:
Tytuł:
Komentarz:
 





Tagi: